terralinguarum
Шумерский язык

Урок №2

Начиная со второго урока мы начнем знакомиться с реальными письменными памянтиками. На этом уроке прочтем первую строчку из семи одной дощечки. Здесь важно понимать, что такое транслитерация. И реальное чтение. Так, например, французское слово renault, если его транслитерировать, мы напишем как "ренаулт", но в реальности, оно произносится как [рено] - поэтому будьте внимательны, но мы вам напомним обо всем - не переживайте)

Письмо

  • 𒋀 - передает звук [nan-]
  • 𒆠 - передает звук [-na] (только в сочетании с 𒋀)

Словарь

  • 𒀭 1) an "небо";2) здесь выступает в качестве детерминатива имени бога, транслитерируется как d
  • 𒆠 1) здесь читается как -na (здесь лексическое значение отсутствует)
  • 𒋀 - здесь передает только звук [nan-]
  • 𒋀𒆠 - Nan-na 'Нанна' - имя бога города Ур.

Этимология

Имя 𒋀𒆠 Nanna дословно значит "луна". Причина, по которой в этом имени собственном элемент 𒆠 читаеся как (-na), не совсем ясна.

Упражнения для чтения

  1. 𒆠
  2. 𒀭
  3. 𒆠𒀭
  4. 𒋀𒆠
  5. 𒀭𒋀𒆠
  6. 𒀭𒆠

Ответы к упражнению

Шумерский Произношение Перевод
1 𒆠 ki "земля"
2 𒀭 an "небо"
3 𒆠𒀭 ki-an "земля [и] небо"
4 𒋀𒆠 nan-na "Нанна"
5 𒀭𒋀𒆠 d "богНанна"
6 𒀭𒆠 an-ki "небо [и] земля"

Текст: 1-ая строка

Здесь мы прочитаем первую из семи строк таблички на шумерском языке.

  1. 𒀭𒋀𒆠

Ответы:

Здесь ниже, вы можете подсмотреть ответ к разделу "Текст".

  1. данный текст 𒀭𒋀𒆠 с транслитерацией dNanna имеет реальное фонетическое прочтение [nanna], буква в степени "d" не является фонетическим знаком и соответственное не читается, но служит детерминативом, т.е. уточненяет понятие.
  2. В данном отрывке существительное 𒀭𒋀𒆠 dNanna переводится дательным падежом, хотя сам показатель дательного падежа не представлен здесь, он будет представлен позже.

Конец урока, всем спасибо!