terralinguarum
Древне-Персидский язык

::: Урок №1: Я Приветствую вас, о друзья, первый урок древнеперсидского языка.

::: Письмо Начнем конечно с письма. Система письма у них древних персов была вот такая. Во первых они позаимствали саму идею алафвита у древних шумеров, и самое интересное, у них была возможность воспользоваться уже каким-никаким но готовым алфавитом. Но они почему это не сделали, они сотворили алафит с нуля. При этом они позаимтсовали у шумеров способ написания - клиньями. Но самое смешное было то, что шумеры писали на мягкой глине, специальной палочкой: она после себя оставляла оттиск в виде клина, все выходило естественно и просто. Но древние персы не писали на глине, они высекали на камне, и клинья напротив усложняли их задачу, и в общем то имели только художественную ценность. Вот такая вот сила традиции.
Cистема письма у древних персов была силлабическая, то есть, одна буква как правило обозначает целый слог, и как правило, слог этот оканчивается на [a], например как в этой букве 𐎶 ma. Но в действительности слог не всегда заканчивался на [a], но специальных значков на пропуск этого звука у них не было, поэтому эта же самая буква могла значить просто звук m . И таким образом если вы не знаете как читать слово, вы его не прочитаете правильно. Но не стоит унывать, люди, изучающие иврит и арабский находятся еще в более худших условиях. Древнеперсидское письмо оказывается намного удобнее нежели современное арабское или еврейское, потому что в персидском как правило четко показаны гласные в отличие от алфавитов наших семитских братьев.

::: Письменность Ну что ж, а это наши первые прекрасные буквы:

𐎠 - передает звук a 𐎭 - передает слог da 𐎶 - передает слог ma (в сегодняшнем уроке будем читать просто как m ) 𐏐 - этот знак служит в качестве пробела для отделения слов друг от друга

::: Словарик И вот наше первое слово:

𐎠𐎭𐎶 adam - “я”

Замечание: если транслитерировать это слово, то оно будет выглядеть как a-da-ma. Но по сколько мы точно знаем, что так оно звучать не могло, мы читаем последнюю букву без гласной [m], т.е. 𐎠𐎭𐎶 a-da-m

::: Этимологическая справка Слово 𐎠𐎭𐎶 adam ‘я’ - оказывается прекрасным словом, которое не имеет ничего общего с еврейским Адам “человек, земля”, но является потомком не менее прекрасного и.е. корня *eǵhom [eǵhom] ‘я’, от него же происходит и санскр. aham ‘я’, авест. azem. Сюда также лат. ego, греч. ἐγώ, а также слав. азъ, др.р язъ > рус. я ну и конечно англ. I которое раньше было ic.

::: Упражнения для чтения

  1. 𐎭𐏐 𐎠 𐏐𐎭 𐏐
  2. 𐎶𐏐𐎠𐏐𐎶𐏐
  3. 𐎠𐏐𐎶𐏐𐎭𐏐
  4. 𐎠𐏐𐎭𐏐𐎶𐏐

::: Текст

  1. 𐎠𐎭𐎶𐏐

::: #Прощание Ну вот и закончился, мои друзья, наш первый урок. Ghodo hafez! как говорят современные персы)

Letter Digit Character
a 4 $
a 4 $
a 4 $

Вот что еще хотел отметить, это будет характерной чертой древнеперсидского языка, да и современного персидского - переход и.е. звука мягкого [ǵ] в звук [d]. В славянских языках мягкий [ǵ] всегда давал з. Обратите внимание , насколько близок к нему авестийского azem. Дам еще одно слово для сравнения, перс. doneston ‘знать’, с корнем done и и.е. *ǵnō , где звук и.е. *ǵ опять будет соответстовать перс. d.

::: Упражнения на сопоставление Поделаем давайте с вами упражнения на сопоставление

Letter Digit Character
𐎭 4 $
𐎠 4 $
𐎶 4 $
Letter Digit Character
𐎭 ? 0
𐎠 ? m
𐎶 ? a
𐏐 ? d
Cледующий урок